Показать скрытый текстОТВАЖНЫЕ МОРЕПЛАВАТЕЛИ И ГЕРОИ-ПИЛОТЫ НА ПЛЕНУМЕ КРАЙКОМА ВКП(б)
«…И последний вопрос - это о сенокосе. Баланс наших сенокосных угодий — 70 тысяч га. Мы считаем что… (движение в вале, шум, аплодисменты, овация)».
Эту выдержку мы взяли из речи тов. Малышева, которую он произносил 16 июня на пленуме Крайкома партии. Но оратору не удалось закончить своё выступление. В зале вдруг началось как справедливо указано в стенограмме, движение, потом шумные аплодисменты и. наконец, бурная овация. В зал заседания пленума пришли славные челюскинцы…
На сцене появляются т.т. Бобров, Воронин, штурман Петров, писатель Семенов, летчики Каманин, Молоков, Слепнев и другие, Овация возрастает ещё больше. Беспрерывные возгласы и крики «ура». Члены пленума встают и долго и восторженно приветствуют славных героев Советской Страны. Приветствуют новых людей, людей непоколебимой воли и легендарного героизма холодного расчета и блестящего дерзания, смелости и выдержки. Приветствуют людей, которые имеют эти замечательные качества потому, что о плоть от плоти поколения, воспитанного Лениным и Сталиным.
Эта теплая, трогательная встреч большевиков Западной Сибири с героями, штурмующими Арктику, продолжается долго-долго. Овации, утихающие временами на секунду, вспыхивают вновь и вновь.
НА ТРИБУНЕ ТОВ. БОБРОВ
На трибуне тов, Бабров — заместитель начальника экспедиции, Ему долго не удается начать речь, Аплодисменты, «ура» приветствия: «Да здравствует закаленный большевик Арктики тов. Бобров».
Он заслужил эти приветствия, этот седеющий большевик, Он был лучшим помощником тов. Шмидта и на «Челюскине» и на льдине. И именно его избрало правительство заместителем начальника экспедиции, когда Отто Юльевич опасно заболел. И к нему были обращены последние слова ледового комиссара Шмидта, когда он вынужденно покидая лагерь: «Я улетаю совершенно спокойным, Алексей Николаевич. В Москве очень хорошо сделали, что выбрали вас».
Бобров с честью выполнил свои обязанности. Он блестяще руководил лагерем в последние дни его существования. И сейчас во главе своего героического отряда челюскинцев уже проделал больше половины пути к сердцу пролетарской страны.
Тов, Бобров передает привет от коллектива челюскинцев лучшим большевикам Западной Сибири.
— И передаю я ещё большую благодарность, — говорит он, — за тот прием и внимание, которое вы нам оказали.
Участники экспедиции и на «Челюскине» и в лагере Шмидта жили общей жизнью с Советским Союзом. Через радио они были непрерывно связаны с страной, регулярно информировались о всех сколько нибудь значительных фактах. Лагерь Шмидта был, по выражению Отто Юльевича, совпартшколой. Челюскинцы ни на минуту не были оторваны от своей пролетарской родины. Они внимательно следили за ее жизнью и радовались ее победам.
— Но многое нам, конечно, не было известно, — говорит тов. Бобров.
Доклад товарища Сталина XVII на съезде партии мы получили по радио ещё будучи на «Челюскине» незадолго до аварии. Этот доклад, уже находясь на льдине, мы все внимательно проработали (аплодисменты). Но остальные доклады и документы съезда партии мы могли получить и проработать только в Петропавловске на — Камчатке. Мы с захватывающим интересом знакомились с планом второй пятилетки. Этот план поразил нас своим размахом. своей грандиозностью,
Год, который мы провели в плавании, по заданию партии и правительства для освоения Северного морского пути — большой период в жизни Советского Союза при наших темпах. Сейчас, когда мы снова находимся на материке и знакомимся с результатами годовой борьбы нашей социалистической страны, мы видим, как много за это время сделано. Мы видим, что в течение этого года могучий коллектив трудящихся Советского Союза, не покладая рук, работая под руководством нашей партии и ее вождя товарища Сталина по возведению здания социализма, (Бурные аплодисменты).
Мы, челюскинцы, заверяем, чего задание партии и правительства по освоению Северного морского пути (значение которого колоссально и в экономическом и в политическом отношении) мы выполним (шумные аплодисменты) кратчайший срок, несмотря на все трудности, которые имеются и которые, конечно, еще будут.
Товарищи, нас вызывают героями. Поведение наше на льдине называется героическим. Я должен сказать, что мы, челюскинцы, не считаем себя героями. Мы просто достойные сыны своей партии и страны. (Продолжительные аплодисменты). Каждый честный гражданин Советского Союза должен был и делал бы в нашем положении то, что делали мы (Бурные аплодисменты).
Если говорить о героизме, то нужно говорить о героизме всего рабочего класса и всех трудящихся, о героизме нашей партии. (Гром аплодисментов). Именно партия, Советский Союз воспитывают таких людей, которые не теряются перед любыми трудностями. Именно партия дает ту зарядку, которая нужна для победы. Когда мы получали сообщения по радио, что страна о нас заботится, что партия и правительство принимают все меры, чтобы нас спасти, это еще больше укрепляло в нас уверенность и дало такую зарядку, что мы могли бы продержаться на льдине не два месяца, а значительно больше, Мы знали — так как сам товарищ Сталин взялся за спасение нас, это значит, что мы будем спасены (Бурные аплодисменты, переходящие в овацию).
Товарищи, на всем протяжении нашего пути от Владивостока рабочие и колхозники оказывают нам всюду теплую товарищескую встречу. Это нас бесконечно радует и ободряет. Мы заверяем вас, товарищи, что та зарядка, которую вы нам даете и теплый прием не будут нами растрачены напрасно. Мы в самые кратчайшие сроки включимся в общую работу страны под знаменем нашей великой партии, под руководством любимейшего вождя товарища Сталина и на своем участке добъёмся окончательной победы и выполним то задание, которое нам дано. (Овация). В заключение тов. Бобров отмечает победы, одержанные Западной Сибирью в борьбе за социализм.
— От имени нашего коллектива челюскинцев я передаю пожелание рабочим и колхозникам Западной Сибири не останавливаться на достигнутом, а увеличивать и укреплять эти победы. (Бурные аплодисменты).
Да здравствует великий Сталин! Да здравствует наша партия! Да здравствует- пленум Краевого комитета партии!
В зале снова все встают и снова долго продолжаются бурные аплодисменты и приветствия.
СЛОВО ИМЕЕТ КАПИТАН ГЕРОИЧЕСКОГО «ЧЕЛЮСКИНА»
Председатель (т. Кудрявцев). Слово предоставляется капитану героического «Челюскина» тов. Воронину.
Тов. Воронина пленум встречает длительной овацией. Пленум приветствует в лице тов. Веронина отважного мореплавателя, который прошел славный путь от малограмотного помора, рыбацкого сына до водителя полярных судов, героя, покоряющего Арктику.
Выступление тов. Воронина было также ярким и сердечным.
— Товарищи, я крепко жму вашу руку. Мы почти целый год были оторваны от нашего Союза. В течение этого года мы с честью несли флаг по морю. Этот флаг красовался у нас и на дрейфующей льдине. Но то, что вы сделали в течение этого года — это не поддается описанию. Одним из блестящих достижений является рост и укрепление нашей советской авиации. За спасательные работы, которые организовала страна, за тёплую, товарищескую встречу, которую нам всюду оказывают - большое спасибо. (Бурные, долго не смолкающие, аплодисменты). Я прошу участников пленума от имени челюскинцев передать пламенный привет рабочим и колхозникам Западной Сибири. Прошу передать, что мы, челюскинцы, будем также, насколько хватит наших сил, продолжать свою работу на пользу растущего социализма, (Продолжительная овация, «ура», приветственные возгласы).
О ГЕРОЯХ, СПАСШИХ ГЕРОЕВ
Председатель: Товарищи, здесь присутствуют герои Советского Союза, наша гордость —. лётчики — тов. Леваневский…
Тов. Леваневский — сын кузнеца, активный участник гражданской войны, старейший работник советской авиации — на минутку поднимается с места. Пленум устраивает ему бурную овацию.
…Тов. Доронин… (Все встают, бурные аплодисменты, переходящие в овацию, крики «ура»).
…Тов, Водопьянов…
На сцене перед пленумом Михаил Васильевич Водопьянов — доброволец дивизиона воздушных кораблей Красной армии в 1919 году, участник боев против Мамонтова и Врангеля, пионер воздушной линии на Сахалин, герой, спасавший героев челюскинцев. Пленум устраивает тов. Водопьянову продолжительную овацию.
…Тов. Каманин…
Бурные аплодисменты, делегаты пленума стоя приветствуют тов. Каманина одного из лучших летчиков нашей славной авиации.
…Тов. Слепнев…
Маврикий Трофимович Слепнев выходит на передний план сцены с букетом цветов, который преподнесли ему новосибирские пионеры. Зал приветствует тов. Слепнева бурными аплодисментами и криками «ура».
…Тов. Молоков…
Василия Молокова кто-то из президиума взял под руки и подвел в рампе сцены. Молоков смутился, но не посмел отказать пленуму в законном желании увидеть одного на лучших героев Советской страны.
Скромность - отличительная черта всех товарищей, и летчиков, и челюскинцев. Все они исключительно скромны и просты. Но Василий Сергеевич Молоков наделён этим свойством в предельном виде. Рассказывают такой случай: зимой 1933 года Молокову на Игарке было поручено вылететь на лёд для опасения летчика, сделавшего вынужденную посадку. Молоков находился в полете около трех часов в труднейших метеорологических условиях. Летчик был спасен. Молокова поздравляли с удачей. Он неловко улыбался, смущался и краснея отвечал:
— Ну что вы в самом деле! Ну что за полет? Всего каких-то там три часа…
И вот сейчас, когда мы смотрим на смущённое лицо Василия Молокова, кажется, что вот он немного оправится от смущения и заявит; ну что это за героизм, всего-то столько-то часов…
И тов. Молокова, и тов. Ляпидевского, и тов. Бабушкина, и тов. Голышева пленум тепло встречает. каждому из них устраивает бурную овацию.
Потом председатель объявляет, что летчики-герои тов. Леваневский и тов. Ляпидевский подали заявление о вступлении в нашу партию. Снова бурные аплодисменты, крики «ура», возгласы, приветствующие Леваневского и Ляпидевского.
МЫ ВОСПИТАНЫ НАШЕЙ ВЕЛИКОЙ ПАРТИЕЙ
Председатель: Oт героев, спасших героев, я представляю слово лётчику тов. Каманину (Гром аплодисментов, переходящих в овацию).
Тов. Каманин: Товарищи, от имени летного и технического состава — спасательной экспедиции разрешите передать горячее товарищеское -спасибо за ту теплую встречу, которую вы нам сказали- (Бурные аплодисменты всего зала).
Товарищи, пробираясь на далеком Севере к лагерю Шмидта, мы, летчики, и технический состав были уверены, что челюскинцы все будут спасены (Гром аплодисментов), Будут ли они спасены Каманиным, Ляпидевским, Голышевым или другими — это неважно. Мы знали, что Советская Страна располагает такой мощью, что вырвать на ледяного плена сотню челюскинцев большого труда для неё не составляет. (Бурные аплодисменты).
Нас чествуют как героев, Откровенно говоря, нам немного неудобно принимать эту великую честь. Мы знаем, что дело не в нас. Если бы вместо нас были посланы другие лётчики челюскинцы были бы тоже спасены. Дело в том, что мы были посланы Советской Страной, что мы воспитаны нашей великой партией, (Овация).
Возвратившись в свою часть после отрыва от неё в течение четырех месяцев, я был поражен теми грандиозными успехами, которые достигнуты за это время. На пути от Владивостока до Новосибирска и видел авиацию гражданскую, видел военную авиацию и я поражался той колоссальной выучке, которую имеют почти повсюду наши летчики. (Бурные аплодисменты).
У всех нас есть полная, твердая уверенность, что если партии и советскому правительству потребуются тысячи, десятки тысяч лётчиков, то эти тысячи в нашем Советском Союзе найдутся и они будут отважно зачинать Советскую страну, и, если потребуется, отдадут за неё всю свою кровь, каплю за каплей. (Гром аплодисментов, крики «ура», все встают, возгласы: «Привет героям, победившим смерть!». Новый взрыв аплодисментов, крики «ура», овация).
ПРИВЕТ СЛАВНЫМ ЛЕТЧИКАМ И ЧЕЛЮСКИНЦАМ
С ответным словом выступил т. Гордиенко.
— От имени пленума Краевого комитета партии и рабочих колхозного крестьянства Западно-Сибирского орденоносного края героям, лучшим водителям воздушных машин и победителям стихии Арктики, славным челюскинцам наш пламенный большевистский привет. («Ура», гром аплодисментов).
Рабочий класс и колхозное крестьянство нашего края с величайшим напряжением следили за каждой минутой жизни и борьбы лучших сынов нашей великой родины во главе с непобедимым ледовым комиссаром Отто Юльевичем Шмидтом, (Аплодисменты). Мы следили за каждой минутой борьбы, которую вели со стихией лучшие летчики нашей страны, водители наших советских машин т.т. Молоков, Слепнев, Каманин, Водопьянов, Леваневский, Ляпидевский, Доронин.(Гром аплодисментов).
Величие подвига челюскинцев состоит том, что они в труднейших условиях Арктики, в труднейших условиях, в которых очутились после гибели судна, не растерялись, гордо подняли над городом Шмидта красное знамя Советов. (Бурные аплодисменты).
Вся страна с величайшей радостью встречает наших великих героев. Их подвиги воодушевляют для дальнейших боев и побед каждого, кто идет по великому пути Ленина-Сталина (Аплодисменты). Горе тем, кто попытается напасть на Советский Союз, Миллионы Героев, героев беря пример с челюскинцев, с наших лучших летчиков, ответят на это таким же победным штурмом, как наши славные герои штурмовали Арктику. (Овация всего зала).
Тов. Бобров и тов. Воронин, мы приветствуем вас — талантливых организаторов, блестящих завоевателей Арктики и просим от нашего имени пожать руку Отто Юльевичу Шмидту. (Аплодисменты).
Да здравствует наша могучая, непобедимая партия и вождь — великий Сталин!
Да здравствуют лучшие сыны нашей родины — челюскинцы и герои — пилоты. (Бурные, долго не смолкающие аплодисменты, переходящие в овацию. Весь зал снова и снова приветствует челюскинцев и летчиков).
«Советская Сибирь», №136, от 17 июня 1934 (воскресенье)
Скрыть текст