Концепция развития кабельного ТВ города.
но кто мне переведет "на русский" - вот это:
логика - "трава зеленая потому, что небо синее". изменениями в политической и экономической структуре общества, процессами демократизации и связанными с ними резко возросшими потребностями населения по доступу к информации, а также возросшей за последние годы инвестиционной привлекательностью города
но кто мне переведет "на русский" - вот это:
5.1.7. Определение механизмов взаимодействия операторов кабельного телевидения по организации единого городского телевизионного канала при проектировании и строительстве магистральных сетей на основе волоконно-оптических линий связи в целях развития единых городских систем и технологий.
5.2. Необходимо разработать нормативные правовые акты, регламентирующие организационные и имущественные вопросы строительства в соответствии с действующим законодательством.
5.3. На основе настоящих Концептуальных положений и с учетом результатов реализации пилотных проектов сетей кабельного телевидения необходимо разработать муниципальную целевую Программу развития сетей кабельного телевидения в городе Новосибирске.