Погода: −24 °C
24.01−29...−26облачно, без осадков
25.01−21...−17пасмурно, небольшой снег
  • А нет логики... так же, как и бордюром и поребриком... :dnknow:

    Жизнь - вредная штука. От нее умирают...

  • По-московски бровка, поребрик - это по-питерски, а бордюр и вовсе по-французски.

  • Вопрос был - почему мультифора прижилась в Нске и еще кое-где, а в других городах это файл. Из той же серии - почему-то в столице бордюр (нашествие Наполеона виновато? :eek:), а у нас и в Питере это - поребрик...
    Хотя "по-научному" (в документации дорожного строительства и ремонта) везде пишется "бордюрный камень"...

    Жизнь - вредная штука. От нее умирают...

  • В копилку, хотя и не про Новосибирск, а вовсе даже про Омск:
    Проезжая как-то МСку, на вокзале, кажется ленинградском, я долго докапывался до киоскерши: "Мне, плиз, чина чойс!" Она долго на меня смотрела неестественными орбитами, вертела пальцем у виска. После минут пяти переговоров, она облегченно вздохнула и сказала: "Молодой человек, я не знаю что такое чойс, у нас есть только лапша "Доширак". «Ага, - говорю, - я это от вас и требую, уже как 5 минут».
    Ссылка.

    Причем, человек искренне считал, что «Чойс» — это общепринятое название ЛБП.

    **ПАЗИТИФФ**

  • не понял где тут про Омск, и человек этот иностранец что ли? мы с итальянцем быстрее общий язык находили, хотя он только по итальянски и английски, а мы по русски и плохо-плохо на английском, всю ночь куролесили при этом :dnknow:

    Я не экстремал — просто иногда по-другому не проехать.

  • А в точку про Омск-то :улыб:
    Моя подруга-омичка такую лапшу называет чойсами, и вся ее семья тоже :улыб:Я первое время не могла понять и смириться, потом привыкла.

  • НПП
    ГрАждане!
    Обратили внимание, зима была лЮтая, а пимы никто почти не носил!

    Кто дурак - тот сам знает!

  • Свёрток - нормально... Я раньше не жила в Новосибирске, зато регулярно приезжала на лето к бабушкам в Новосибирскую область. Помню, меня всегда коробило "исти" вместо есть (про это уже упоминалось здесь). Это ещё из детства.Потом, помню, очень удивилась, когда одна бабушка (не моя) сказала, что у меня "баский" сарафан (оказалось, красивый значит). Потом ещё удивили слова "куржак" и "хиус", да много чего ещё. Сразу и не припомнишь...

  • а "хиус" это чего?

    Я не экстремал — просто иногда по-другому не проехать.

  • Хиус - это такой ветер зимой, как я понимаю.
    Вот нашла какое-то его описание в инете:" Что такое хиус?

    Хиус – типично зимний ветер. Не отличается особой силой, но этот недостаток он компенсирует низкой температурой. Поэтому его опасность определяется не только скоростью, но и температурой воздуха.

    Хиус не имеет типичного направления, поэтому он заметен лишь при отсутствии других, более определённых ветров.

    Наибольшую силу имеет на открытом льду, где нет для него препятствий.

    В. П. Брянский так пишет о коварстве хиуса: «Даже при температуре -15° можно незаметно и сильно обморозить лицо. На льду хиус всегда найдёт изъяны в одежде и обуви, проникая к телу через мельчайшие отверстия и щелки».

    При низкой температуре воздуха хиус лучше переждать в помещении или в закрытой от ветра бухте."

  • НПП
    Немного не в тему.
    Замучил меня Билайн своими смсками "Выиграй миллион"
    Текст последней СМС: "Ты - победитель СУПЕР ПРИЗА акции СМС....."
    Все поняли, с кем я боролся и кого я победил? :улыб:

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • "свёрток" слово нелитературное, но зато очень точное. Представьте: едете вы по шоссе, следуя всем его изгибам и поворотам. Время от времени проезжаете мимо примыканий второстепенных дорог, ведущих к каким-нибудь сёлам. И вот в какой-то момент по каким-то ориентирам вы понимаете, что вот сейчас нужно будет не ПОвернуть вместе с шоссе, а Свернуть с него на просёлок. Поздравляю)) вы нашли нужный вам свёрток!

  • согласен абсолютно....

    слово "сверток" - из разряда "если бы его не было,то его следовало бы придумать"....

    что,собственно,и произошло...

    интонационно оно сверхинформативно....сразу понятно, что речь вовсе не об обычном "повороте"... :biggrin:

    так шта пусть будет....такие слова очень обогащают восприятие не шибко буйной нашей сибирской природы...

    ...а "понаехавшие" пусть уже тоже учатся говорить на русском, а не на мало.... или там южно... русском языке... :biggrin: :biggrin: :biggrin:

  • ...а "понаехавшие" пусть уже тоже учатся говорить на русском, а не на мало.... или там южно... русском языке...
    ______________________________________
    Ну-ну... а аборигены пусть учатся говорить на литературном русском языке, а не на тарабарском языке полуграмотных интеллектуальных низов.

    Кесарю - кесарево, слесарю - слесарево...

  • а мы умеем) причем грамотны достаточно, чтобы в полной мере оценить силу слов)

  • кстати, а вы знаете разницу между "свёртком" и "своротком"?

  • Нет, не знаю и даже не стремлюсь : ) Равносильно тому, если бы я вдруг озаботилась поисками различий между исть и исти, между айда и айдате : ))

    П.С. при этом уверена, что "свороток" в любом случае - не синоним слову кулёк : )

    Кесарю - кесарево, слесарю - слесарево...

  • тут не на уровне формообразующей морфемы разница, тут разница смысловая :umnik:
    свороток или своротка - то же самое, что и свёрток, только в более глухом месте (по аналогии: не с шоссе на просёлок, а с просёлка на просеку) :улыб:

  • В ответ на: ...а "понаехавшие" пусть уже тоже учатся говорить на русском, а не на мало.... или там южно... русском языке... :biggrin: :biggrin: :biggrin:
    Это мы кому говорим? Это мы нам говорим? :миг:Обижа-а-аем! Мы нас! :1:
    А мы вас понимаем! Чай не первый год местному диалекту обучаемся! :1: :улыб: :biggrin:

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • полуграмотные интеллектуальные низы от пожелания

    "идти учиться говорить на литературном русском языке"

    в корчах сползли под стол....

    Вы не понимаете разницы между языком литературным и языком разговорным(а именно о нем,родимом,весь топик) ?

    Вы не понимаете,что ,например,якобы "овладев" английским али французским языком в рамках руссоязычной средней школы,мало что можно понять в развернутой устной речи обычных носителей этих языков?

    повторюсь специально дла Вас - литературным языком пишут...

    а разговорным языком-разговаривают...

    и термин "наречия" не мной изобретен...

    и практически все , о чем тут весь разговор - это устные языковые диалекты разных географических областей одной страны...

    P.S. а еще я ни разу не филолог...
    :biggrin:

  • на языке Толстого я бы сказал - писарь, строчи пуще, ибо зачтется :biggrin:

    Я не экстремал — просто иногда по-другому не проехать.

  • ды мы самы ны местныы....

    в Новосибирске с местными хотя бы в третьем поколении вообще не густо...такой вот город...

    все когда-то приехали либо работать,либо учиться,либо жениться ets...ets...ets...

    потому и единого явно выраженного диалекта нету... :dnknow:

  • эт щас чо-то обидное было? :злорадство:

  • Я сам не филолог. :улыб:
    Только я вот что думаю. Есть диалекты, а есть каверканье слов.
    Если узбек говорит "Моя твоя не понимает", то ему простительно такое каверканье. Ему узбекский язык роднее.
    И думается мне, что "Мы мне передаём" - это не диалект. Каверканье, доведённое до нормы.
    И ещё, про разговорный и письменный. Помнишь школьное правило "Как слышится, так и пишется"?
    Так вот, есть у меня вырезка из газетных объявлений. "ХУДЕЕМ!!!" :улыб:Вот как привык человек обращаться на Мы. Так и пишет.
    И не смутило автора, что получился крик о помощи.
    Для сравнения: "Горим!!!", "Тонем!!!"

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • мы о разных вещах говорим,по моему...

    про обычную неграмотность я вообще ничего не имел в виду...

    я про другое...

    в таких понятиях,как "язык","наречие" ,"диалект" и иже с ними вообще черт ногу сломит...многие тысячи лингвистов сотни лет друг с другом общего языка( :biggrin:) найти не могут...чего уж с нас,смертных,взять?

    разговорный язык-штука живая и очень подвижная...в смысле изменчивая...

    пс...про "узбеков" и прочих понаехавших в большие города малограмотных пэтэушниках говорить смысла вообще не вижу...
    весь мир ими кишит и деваться от них попросту некуда...

    ппс...а вырезки из газетных объявлений вообще известно на что только годны... :biggrin:

Записей на странице:

Перейти в форум

Модераторы: