Погода: −10 °C
23.12−10...−7пасмурно, небольшой снег
24.12−5...−4пасмурно, небольшой снег
  • Глаголу "прибраться" есть множество других синонимов - преставиться, склеить ласты, окочуриться, нахохлиться, откинуть сандалии, загнуться и т.п. :biggrin:

  • Рада, что Вы хоть и технарь, но помните своего учителя словесности. Значит, действительно был хороший учитель.
    Что, однако, не отменяет того факта, что презираемая Вами речевая форма нисколько не маргинальна, а вполне так себе литературна.

    «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженный!»

  • На первого.
    Правильно говорить "СВОРОТОК" про поворот с основной дороги, а не свЁрток. :спок:
    Нуи...так, совет, просто: чтоб не спадывало, нужно, чтоба хорошо вытарчивало. Это из опыта...
    :спок:

    Не придуман ещё мой мир, от того голова легка. Нет звезды ещё в небе и нет закона пока... (Пикник)

  • В ответ на: На первого.
    Правильно говорить "СВОРОТОК" про поворот с основной дороги, а не свЁрток. :спок:
    Нуи...так, совет, просто: чтоб не спадывало, нужно, чтоба хорошо вытарчивало. Это из опыта...
    :спок:
    Серьёзно? А я буду настаивать на том. что правильно свёрток, а не свороток :спок:
    Даль:
    СВЕРТЫВАТЬ, свернуть с чего, куда, повернуть, поворотить в сторону, вбок. Знай, в езде, свою (правую) руку: свертывай вправо. Шел дорогой, свернул целиком. Дорога свертывает налево.
    СВОРАЧИВАТЬ, своротить что, тронуть с места ворочая, передвинуть или перекинуть впереверт;

    Кормили бы волка ноги, кабы не нюх!

  • много всего написали...
    На Алтае еще в ходу было слово "каво" пример - каво ты тут ищешь?
    и "обрано" в значении "снова"
    недавно услышала "лЫтка" - куриная ножка
    Сама часто особенно в транспорте употребляю слово "позвольте". Например когда выхожу в транспорте "Позвольте пройти"

  • Лытка это голень. Очень известное слово.

  • Это как разговаривать на иностранном языке. Думаю то я по-русски. :улыб:Слышу "проходим", а мозг отрабатывает: это значит "пройдите". :хммм:В ответ хочу сказать "не кричите". Понимаю, что если обращусь "не кричим", то меня поймут. А язык не выговаривает. :dnknow:

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • Ну, значит, человек вы такой, командир по природе, и без повелительного наклонения вам никак :-)

  • В ответ на: без повелительного наклонения вам никак :-)
    Учитель научил спрягать глаголы без затруднений. :))
    Повелительное наклонение (лат. Modus Imperativus) — форма наклонения, выражающая волеизъявления (приказ, просьбу или совет). Например: «иди, пойдём, говорите».
    Кстати, приходилось слышать "допустимую норму" выражения просьбы в прошедшем времени! "Встал и ушёл!" "Встали и ушли!" "Прошли вперёд, пожалуйста"

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • Я вот недавно услышал заковыристое "пошла, отдам". Т.е., человек таким образом сообщил о своих намерениях с использованием сразу двух времён (не "пойду, отдам" ) и не сообщила о сделанном ("пошла, отдала").:улыб:

  • В ответ на: Я вот недавно услышал заковыристое "пошла, отдам". Т.е., человек таким образом сообщил о своих намерениях с использованием сразу двух времён (не "пойду, отдам" ) и не сообщила о сделанном ("пошла, отдала").:улыб:
    И что Вам таки не нравится? Она ведь УЖЕ пошла, но ЕЩЕ не отдала. :миг:

    Кормили бы волка ноги, кабы не нюх!

  • Еще нетленное: Упал - отжался! :улыб:

    Жизнь - вредная штука. От нее умирают...

  • > Повелительное наклонение (лат. Modus Imperativus) — форма наклонения, выражающая волеизъявления (приказ, просьбу или совет). Например: «иди, пойдём, говорите».

    Пойдём - наше любимое множественное число третьего рода, да? :-)

  • :live: Во! точно! Вот сам не заметил как Википедия "Что делаем, что сделаем" приравняла к повелительному наклонению!"
    Хорошо, что не "пойдёмте" :улыб:

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • В ответ на: Еще нетленное: Упал - отжался! :улыб:
    Это - пять! :agree:

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • В ответ на: И что Вам таки не нравится? Она ведь УЖЕ пошла, но ЕЩЕ не отдала. :миг:
    Сейчас я добрый, и мне всё нравится (пиво - великая вещь!). Я просто подкалывал свою знакомую, которая здесь же иногда и тусуется...:улыб:Другими словами - каждый из нас может, говоря словами поручика Ржевского, "х**ню спороть"...
    Сдаётся мне, что тут даже полис самой крутой стаховой компании бессилен (или страховая премия будет неподъёмная)...

    Будьте же все здоровы, друзья мои (и подруги)!... :heart:

  • Бедняжка, должно быть, для Вас 12 апреля каждого года - испытание нервов, ведь все СМИ вспоминают гагаринское "ПОЕХАЛИ!" (Кто поехали? Куда? И главное - зачем?)
    :улыб:
    ЗЫ. Анекдот про "...У вас что, совсем крыши поехали?!" можно не приводить.:улыб:

    Добежит слепой, победит ничтожный -
    Такое вам и не снилось

  • Еще есть "взамуж" и "еслив"
    Первое - совершенно могуче: не просто "за мужа", но и "в за мужа" - практически как венчаться)))
    ну а второе - "еслив токи так сразу" - тоже жесть

  • В ответ на: Бедняжка, должно быть, для Вас 12 апреля каждого года - испытание нервов, ведь все СМИ вспоминают гагаринское "ПОЕХАЛИ!" (Кто поехали? Куда? И главное - зачем?)
    Не... Я сразу в обморок падаю. И лежу без сознания до 13-го. :улыб:Тут кстати всё понятно: "процесс пошёл" , т.е. начало удвижения было. :улыб:А вот "Поехали завтра (куда-нибудь)" - это я слышал такие просьбы. :миг:

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • Из "Пикника":

    Ремни и упругая кожа
    Чулки из слюны пауков
    Резвишься в бесовской одёже
    И зыбко тебе и легко

    Сначала думал, что Э.Шклярскому, как поляку, позволительно употреблять "одёжа" вместо "одежда". Но, с другой стороны, в загадке, известной всем с детского сада фигурируют именно "семь одёжек", а не "семь одеждок", да и, как известно, "ножки" протягивают по "одёжке". :1:

    Аналогично, слово "надежда" - "надёжа". В Пензе уменьшительное от женского имени Надежда - Надежка (а в звательном падеже, которого, как известно любому грамотному человеку, в русском языке нет :злорадство:, звучит как "Надежк" с характерным долгим "е").

    Так что, бросайте это гиблое дело - попытки запихнуть живой язык огромной страны в рамки неизвестно по какому признаку выбранных нормативов.:улыб:

    ЗЫ Я реально не понимаю, что Вас смущает во фразе "Поехали завтра (куда-нибудь)"... :dnknow:

    Добежит слепой, победит ничтожный -
    Такое вам и не снилось

  • В ответ на: ЗЫ Я реально не понимаю, что Вас смущает во фразе "Поехали завтра (куда-нибудь)"...
    Эммммм!
    Завтра уже что-то сделали? Или "поехали" это = будем делать? :безум:
    В ответ на: Так что, бросайте это гиблое дело - попытки запихнуть живой язык огромной страны в рамки неизвестно по какому признаку выбранных нормативов.
    Ах, увольте! :улыб:Есть диалекты, а есть коверканье .
    "Зарплату не плотють" - это разве диалект?
    "Вы проходим вперёд" - это тоже диалект?

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • В ответ на: Эммммм!
    Завтра уже что-то сделали? Или "поехали" это = будем делать?
    Всего лишь, способ выражения повелительного наклонения:

    - Виноват, господа! - сказал он, выбегая на крыльцо. - Завтрак положили? Зачем рыжего направо? Ну, все равно. Ласка, брось, пошла сидеть! ( Л.Н.Толстой, "Анна Каренина"). :миг:
    В ответ на: "Зарплату не плотють" - это разве диалект?
    ИМХО, какой-то диалект, может быть, вятский.
    В ответ на: "Вы проходим вперёд" - это тоже диалект?
    Ни разу не слышал. А вот, "Задняя площадка, проходим вперёд" - стандартная фраза. Конечно, абсолютно грамотно эта фраза должна звучать примерно так: "Уважаемые пассажиры, находящиеся на задней площадке троллейбуса, пройдите, пожалуйста, вперёд по ходу движения нашего транспортного средства!". Услышав такую фразу, сознательные пассажиры должны скрутить водителя, произнёсшего её, и передать в руки правоохранительных органов, т.к., в лучшем случае он - американский шпион, в худшем - потребитель каннабиса на рабочем месте.:улыб:

    Добежит слепой, победит ничтожный -
    Такое вам и не снилось

  • В ответ на: А вот, "Задняя площадка, проходим вперёд" - стандартная фраза.
    Добавьте местоимение к глаголу "проходим".
    "Он" в смысле "ты"
    "Я" в смысле "оно"
    "Она" в смысле "мы"
    "Вы" в смысле "мы"
    А-а-а-а! Вот правильный вариант: "Мы" в смыле "Вы"!

    Итак, кондуктор может сказать: 1. "Пассажиры, прошли вперёд". 2 "Пассажиры, проходим вперёд" 3. " Пассажиры, пройдите вперёд."
    Ясное дело, что русский человек будет говорить или первый, или второй вариант. А третий- он для американских шпиёнов.

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • В ответ на: А-а-а-а! Вот правильный вариант: "Мы" в смыле "Вы"!
    Долго читал, но кто кого смыл - не понял.:улыб:
    В ответ на: 1. "Пассажиры, прошли вперёд".
    На такое предложение пассажиры дружно ответят: "Прошла сама!" (ибо невежливо как-то звучит эта фраза). ИМХО, варианты 2 и 3 звучат абсолютно нормально.

    Добежит слепой, победит ничтожный -
    Такое вам и не снилось

  • В ответ на: Долго читал, но кто кого смыл - не понял.
    "В очи пятка" :улыб:
    В ответ на: ИМХО, варианты 2 и 3 звучат абсолютно нормально.
    Это потому что Вы местный. :улыб:Потому для Вас "Вы пройдите" и " Мы проходим" - абсолютно равно.
    Мы в смысле Вы. :улыб:

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

Записей на странице:

Перейти в форум

Модераторы: