Погода: −18 °C
25.01−20...−17пасмурно, небольшой снег
26.01−18...−14пасмурно, без осадков
  • ок, "проходим" проехали.
    во, еще диалектизм вспомнил: "шуфлятки", это выдвижные ящики тумбочек (столов, шкафов)

  • Как знаток украинского языка говорю :улыб: Шухлядка - вот как выдвижной ящик называются.
    Это кто-то шепелявил или кто-то не расслышал. :улыб:Ну, как бы рускому тяжело выговорить по-украински "паляныця".
    Потому думаю, что "шуфлятка" - это не правильно выговоренное уркаинское.

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • не хыхки и не сыски, а коротко и ясно - фыфки! :biggrin:

  • А "шуфлятки" больше на чьих-то детенышей похоже, типа щенятки.

    Одна кошка - хорошо, две - ещё лучше, а три - просто замечательно!
    Ни одно доброе дело не остается безнаказанным

  • Я и не сторонник телегонии совсем. Кто-то что-то придумал 200 лет назад, а сейчас откопали и трясут.

    Одна кошка - хорошо, две - ещё лучше, а три - просто замечательно!
    Ни одно доброе дело не остается безнаказанным

  • Тут как-то сравнительно недавно поймал на слух от знакомого - пойдём говорит чайку пошвыркаем:улыб:Прям даже улыбнуло - швыркать чай:улыб:

  • Хотите посмотреть, как люди реагируют - пойдите и скажите им.
    А я русским языком владею достаточно хорошо, чтобы и выразиться понятно, когда нужно - коротко и ясно, и объяснить, почему именно так выражаюсь.
    Есть ситуации, когда некогда рассусоливать и строить фразы. Одна из них - поезд метро, который уже колёсами перебирает, а я на работу спешу.

    В русском языке есть и безличные предложения, и неопределённо-личные, и короткие формы. Можно, конечно, прикидываться, что не понимаешь их. Но лучше мыслить адекватно ситуации.

  • В ответ на: русском языке есть и безличные предложения, и неопределённо-личные, и короткие формы. Можно, конечно, прикидываться, что не понимаешь их. Но лучше мыслить адекватно ситуации.
    Точно! А ещё есть повелительное наклонение. И короткие формы предложения: "Стой!" "Не влезай!", "Пройди!"
    "Пройди вперёд" - это на "ты", фамильярно, фи....
    А вот вежливо - это на "МЫ" "Мужчина! Что мы стоим? Мы проходим, а то мне места нет!"
    Коротко: "проходим" - обращение на МЫ!

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • Это вообще не обращение. Почему вы считаете, что если предложение кому-то адресовано, оно непременно должно начинаться с обращения?

  • В ответ на: Это вообще не обращение.
    Просьба?:улыб:
    В ответ на: Почему вы считаете, что если предложение кому-то адресовано,
    Вот как-то же надо окликнуть этого адресата! Ты, Вы, Он, Они. :улыб:

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • Читайте уже:

    3. Типология односоставных предложений
    <односоставные - без подлежащего или без сказуемого>.

    3.1. Определенно-личные предложения

    3.1.1. Под определенно-личными понимаются такие односоставные бесподлежащные предложения, главный член которых, сказуемое, своей грамматической формой указывает на определенное лицо, характеризуемое по действию, состоянию, отношению к другим лицам, предметам и т. д. <купюра>.

    3.1.2. Сказуемое в определенно-личных предложениях может быть выражено:
    1) глаголом 1-го лица единственного и множественного числа изъявительного наклонения. <еще купюра>
    При форме множественного числа действующее лицо «имеет менее конкретный характер», так как множественное число позволяет включить в число деятелей не только лицо говорящее и того, кто с ним, но и неопределенное множество лиц. <...>
    Глаголы в форме множественного числа обладают большей способностью к переносному употреблению, по сравнению с формой единственного числа. В. В. Виноградов, характеризуя функционирование личных глагольных форм, среди переносных смысловых оттенков, характерных для форм 1-го лица множественного числа, называет возможность говорящего (или пишущего) пользоваться этой формой вместо формы 1-го лица единственного числа «в интересах скромности, как бы скрывая свою личность за другими, или, напротив, выставляя свою личность, себя как выразителя мысли и воли группы, целого коллектива, или же манерно придавая своей речи экспрессию величия, торжественности и авторской важности» [4]. Например, в высказываниях: – И на том благодарим вас покорно … А вот этот предмет теперь откуда у вас на перинке взялся (Н. Лесков); – Узнаем-с, узнаем, Катерина Львовна. Нашей над вами власти никто не снимал и снять никто не может… (Н. Лесков) герой повести Н. С. Лескова, муж Катерины, использует форму множественного числа глагола, имея в виду самого себя: я благодарю; я узнаю. В первом случае и сама лексема «благодарить» в форме множественного числа используется для передачи горькой иронии, боли, вызванной изменой жены, во втором – он как бы скрывает свою личность за другими, теми, кто оставался в доме и доподлинно знает о происходящем, он не стремится вычленить свое я, он нуждается только в подтверждении полученной информации.
    Переносным будет смысловой оттенок формы 1-го лица множественного числа со значением «участливой совокупности, совместности» в обращении к собеседнику вместо 2-го лица единственного и множественного числа. Например: Как себя чувствуем? (при обращении врача к пациенту).
    Форма 1-го лица множественного числа может быть использована в значении побуждения собеседника к совместному действию. Например: – Пойдем, – порывисто обернувшись к двери, сказала Катерина Львовна (Н. Лесков); Споёмте, друзья, ведь завтра в поход уйдем в предрассветный туман (Чуркин)...

    "Живешь в сверхдержаве - сверхдержись!"

  • Перевожу:
    Использование глаголов в 1-м л. мн.ч. при обращении - вполне общеязыковая форма (литературная притом), а никакой не диалектизм или просторечие.

    "Живешь в сверхдержаве - сверхдержись!"

  • В ответ на: Перевожу:...
    Спасибо! :улыб:Только я уже привык, и понимаю эти обращения.
    Я ещё раз хочу сказать: я - технарь, а не лнигвист.
    Может от того, что вырос в другой местности, а может от того, что учительница научила так строить фразы.
    "Помогите!, Тонем!", "Спасите! Горим!", "Не влезай! Убьет!", "Купите! Мы продадим!" , "Пройдите!, Не могу войти"...
    Так что я прекрасно понимаю, что хотят,обращаясь: "Подходим, покупаем!"
    Но сам никогда не скажу "Проходим" вместо "Пройдите, пожалуйста".
    Для меня это - как сматериться в общественом месте. Мне будет очень стыдно.......
    Вот такой у меня Учитель был....

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • Прочитал всё до поста Гравитона... да, наворотили... Всё в основном верно, хотел бы добавить только одно: слово "свёрток" в моём понимании означает поворот с основной дороги на второстепенную, с асфальта на просёлок, в том смысле, что этот поворот происходит резко, под 90 градусов в то время когда сама большая дорога "поворачивает" плавно, постепенно и не всегда под прямым углом. Резкий поворот с дороги - "свороток" - похож на "сворачивание" (шеи, гайки с болта в смысле "скручивание") и такое понимание меня не коробило всю жизнь в Н-ске. Но вот однажды услышал от москвичей слово "игратьСЯ" -вот это был реальный шок! А в догонку ещё подмена слова "голить" на "водить" в детских играх - до встречи с москвичами я такого не слышал в Новосибирске :dnknow:

    Саркози: «Капитализм себя не оправдывает! Он будет и впредь приводить нас к кризису».

  • В ответ на: "свёрток" слово нелитературное, но зато очень точное. Представьте: едете вы по шоссе, следуя всем его изгибам и поворотам. Время от времени проезжаете мимо примыканий второстепенных дорог, ведущих к каким-нибудь сёлам. И вот в какой-то момент по каким-то ориентирам вы понимаете, что вот сейчас нужно будет не ПОвернуть вместе с шоссе, а Свернуть с него на просёлок. Поздравляю)) вы нашли нужный вам свёрток!
    Вот-вот и я про то же! :live: Именно "свернуть" ключевое слово! И уже без разницы "свёрток", "свороток"...

    Саркози: «Капитализм себя не оправдывает! Он будет и впредь приводить нас к кризису».

  • Да прям... "голить" - всегда так говорили и в Новосибирске... "Водить" - реже.

  • В ответ на: ... Да и среди интеллигенции не в ходу оно.
    ...
    А Вы не ограничивайте своё общение этой гнилой прослойкой и тогда увидите, как мало знали о жизни. Ваш кругозор (а также лексикон) страшно обогатятся. :biggrin:

  • Но вот однажды услышал от москвичей слово "игратьСЯ" -вот это был реальный шок!
    _______________________________________
    Не только для москвичей характерно. Кстати, во времена моего детства "играться" употребляли именно те, кто вместо "идти" говорил "айда", а вместо "есть" - "исть" или "ись" :безум:

    Кесарю - кесарево, слесарю - слесарево...

  • В ответ на: Я обычно делаю так. Если вход перегородило какое-нибудь тело, я прошу чуть пройти вперёд. Не получив отклика или реакции, толкаю оное тело.
    Когда некое тело, которое я галантно пропустил вперёд, не взирая на его габариты (иной раз бывает и за 100 кг.), тут же и встаёт в проходе хотя салон пустой, я обычно забываю и своё проклятое воспитание, и филологические изыски и молча вношу его (это тело) на своей груди дальше в салон.
    На попытки завязать со мной содержательные дискуссии тоже не реагирую, так как трудно что-то доказать человеку (вернее, человекообразному), который априори уверен, что он один едет в транспорте или транспорт создан для него одного. Дискуссия обычно быстро угасает. :ухмылка:

  • В ответ на: Не только для москвичей характерно.
    Ага. Люди сплошь и рядом не только играются, но и убираются. Причём, далеко не всегда восвояси. :biggrin:

  • Некоторые еще и стираются : )

    Кесарю - кесарево, слесарю - слесарево...

  • В ответ на: Некоторые еще и стираются : )
    А на Украине - пОраются! (работают):улыб:

    Я всё знаю! Но практически ничего помню....

  • В ответ на: Некоторые еще и стираются : )
    ))) И брОются, ага? Прямо опасной бротвой...

    Кто яростно ненавидит мотоциклистов тот сам латентный мотоциклист.

  • Во-во, это даже не в глаз, а вообще поддых... :безум:

  • В ответ на: Люди сплошь и рядом не только играются, но и убираются. Причём, далеко не всегда восвояси. :biggrin:
    И ПРИбираются тоже. Вроде даже синонимы.

Записей на странице:

Перейти в форум

Модераторы: