В ответ на: Я же грю, есть и иные мнения, кроме *общепринятых*. В том числе и то, что санскрит моложе чем праславянский.
Опять *есть мнения*
Чьи? На чем основаны?
Замечательный ученый К.А. Тимофеев жизнь посвятил сравнительно-историческому языкознанию, диахронному методу изучения языков. Послушали бы вы лекции этого величайшего лингвиста о развитии из санскрита языков индо-европейской семьи, вы бы так легко не бросались словами о *других мнениях*.
В ответ на: при раскопках в Аркаиме на керамических изделиях встречаются пиктограммы - элементы зарождающейся письменности. Всего лишь.
--------------------------------------------------------------------------------
А до крещения по территории руси бегали обезьяны. И в СССР секса не было. И каждое слово в библии есть правда
А вот так не надо. Я вам - факты. а вы мне общие штампы в порядке ёрничанья.
В ответ на: И неужели думаете, что создатели алфавита сами не понимали смысла фразы, в которую складываются названия букв?
--------------------------------------------------------------------------------
У меня сомнения, по поводу их понимания этого. Они ж не Русские.
Ага, не русские. Но ведь и письменность они создавали вовсе не не русскую, а южноболгарскую.
Для справки: Константин Философ (он же - Кирилл), и брат его Мефодий - уроженцы г. Салоники. Как и во многих македонских семьях, в их семье говорили и по-славянски и по-гречески.
В 862 году моравский князь попростил Византийского императора направить христианских проповедников в Моравию. К этому времени Моравия была уже обращена в христианство через германских миссионеров. Но неудобство состояло в том, что германцы службу церковную вели на латыни, поэтому проповеди и молитвы не воспринимались большей частью местного моравского населения. Задачей Константина Философа было создать алфавит для перевода священных книг на македонский язык.
За основу известной нам кириллицы был взят греческий алфавит с использованием некоторых дополнительных знаков, для передачи звуков, которых нет в греческом языке. ( Кстати, лично я склонна доверять Верещагину в том, что Кирилл на самом деле создал глаголицу, а кириллица - результат транслитерации глаголицы была введена в обиход одним из учеников Мнфодия - Климентом Величским).
Этот славянский алфавит был использован русскими, украинцами, болгарами, сербами для церковных книг и в переработанной форме - для светской литературы.
Македонский диалект славянского языка, использованный в трудах Кирилла и Мефодия стал языком всех славянских церквей, а потому известен как церковнославянский. Это был язык большинства образованных славян на протяжении средних веков и он же позже лег в основу развития русского литературного языка.
Так что заявлять, будто Кирилл и Мефодий могли не понимать смысла фразы, в которую складывается созданный ими алфавит - это не выдерживает никакой критики.
В ответ на: Да и сам перевод найдите и почитайте. Ничего общего с христианской моралью, на мой взгляд, он не имеет
А чей перевод Вы порекомендуете? Сейчас доброхотов-переводчиков развелось.... И каждый по своему *переводит*.
Вот один из переводов:
Аз Буки Веди
Глагол Добро Есте
Живите Зело Земля
И Иже Како Люди
Мыслите Нашъ Онъ Покои
Рцы Слово Твердо
Укъ Фърътъ ХерьЦы Червь Шта
Еръ Юсъ Ять
(Я буквы ведаю)
(Слово достояние есть)
(Живите трудясь усердно земляне
и как подобает людям)
(Постигайте наше мироздание)
(Неси знания убежденно)
(Знание - дар Божий)
Дерзай точи червь чтобы Сущего свет постичь)
Или вот рассуждения Н. Морозова: *В мире все удивительно со всем связано. Подчас не ожидаешь с какой стороны придет ответ на твой вопрос. Взять, хотя бы азбуку. Почему буквы алфавита расставлены именно таким образом? Мы знаем, что по-гречески Вита означает жизнь, а Альфа - начало, поэтому слово "алфавит" переводится как *начало жизни*, ибо сказано, что *В начале было Слово и Слово было у Бога, и Слово было Бог*. Но может быть это просто случайность, произвол её составителей Кирилла и Мефодия? Чтобы понять это посмотрим на расстановку первых пяти букв алфавита АЗ, БУКИ, ВЕДИ, ГЛАГОЛ, ДОБРО. Собственно, слово АЗБУКА и произошло-то от сочетания первых двух букв алфавита - АЗ и БУКИ. Тогда, переведя со старославянского на русский названия первых пяти букв, будем иметь: АЗ (Аз-арх, Аз-а-зел, Аз-ра-ил), то есть ПЕРВЫЙ (или по-другому "Я", Один, Единый, Дух, Монада). БУКИ (или БУКВЫ). Далее ВЕДИ - это ВЕДАТЬ, то есть знать или познавать. ГЛАГОЛ - оно же *Слово - Логос - Господь*. ДОБРО (здесь под добром подразумевается конкретная материальность или вся Вселенная). Отсюда ДОБРОТА - ЭТО ДОБРОТНОСТЬ. Теперь произнесем всю ключевую фразу азбуки: АЗ, БУКИ, ВЕДИ, ГЛАГОЛ, ДОБРО или <ДУХ ПОЗНАЕТ ВСЕЛЕННУЮ (ГОСПОДНЮ) С ПОМОЩЬЮ [ПОСРЕДСТВОМ] БУКВ, то есть символов. АЗ БУКИ ВЕДИ ГЛАГОЛЬ ДОБРО - Я БУКВЫ ВЕДАЮ, ГЛАГОЛА ДОБРО. Или по-другому: ДУХ, ПОСРЕДСТВОМ БУКВ, ВЕДАЕТ (познает) ГЛАГОЛА (Слова - Логоса) ДОБРО (то есть Мироздание, Вселенную). Или: Я ПОЗНАЮ ВСЕЛЕННУЮ С ПОМОЩЬЮ БУКВ (Закона)>. Впрочем, здесь, как говорится, возможны варианты.
Да, варианты возможны. Вот только в чем же они,по-вашему мнению, противоречат христианской морали?
ЗЫ если у вас есть красивый вариант перевода - выкладывайте, с удовольствием ознакомимся.