Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Penelopa
почитайте-красивои ясно.
хозява (Потребсоюз) уже который раз (даже за год) меняют название.
|
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Penelopa
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя pitovnik
Загадка тех времен: скульптурную композицию на площади Ленина называют "Банда четырёх"
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя pitovnik
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Beobachter
Подпись на реконструкции
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя wiza
О! В памяти всплыли "Совнархоз" и "Облсовпроф" хозява (Потребсоюз)
Подпись на реконструкции
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя wiza
Ни черта он на америкосовский Пентагон не похож... В свое время так "пошутили" архитекторы и взяли точную модель пятигранника для администрации района с ТОГО Пентагона (из Америки).
Ответ на сообщение городской слэнг пользователя kroll
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Эллин
Называли все магазины везде из-за больших витрин. Также как и шайбой всё похожее по форме. Так что это из серии местного-повсеместного. "стекляшка " и "аквариум"
Ответ на сообщение городской слэнг пользователя kroll
Nervous fingers, anxious smile...
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя pitovnik
Тоже повсеместно таким образом сокращают. Пролетарка, Панфилка, Таганка. слэнговые названия некоторых районов или жилмассивов
Первомайский район - Первомайка
Кировский район - Кировка, жилмассивы в Кировском районе - Затулинка, Броня
Железнодорожный район - Железка
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя БомЖови
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Эллин
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя wiza
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Ivka
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя ambient
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя wiza
какая связь? +1
точно!
как я мог забыть любимую Поганку!!!
...сейчас тошнилофко Восток-запад
ул.Дуси Ковальчук-Дуся
Жила-была девочка. И вот однажды в магазине её спросили: "А у Вас есть пенсионное удостоверение?"
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Эллин
Конфетка - официальное название, так и называлась - конфетка, была как раз там, про что красочно описывал Виза по поводу Вилка-ложка в здании ЦК. А еще было кафе в сатродавние времена, по моему там, где сейчас Зебра на пл. Лнина, ее "конфекой" называли , елси ниче не путаю.
Жила-была девочка. И вот однажды в магазине её спросили: "А у Вас есть пенсионное удостоверение?"
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя wiza
пентагоном называется здание управление САС (сиьакадемсторя) на ул. МусыДжалиля Пентагон - это админстрация Советского района.
В свое время так "пошутили" архитекторы и взяли точную модель пятигранника для администрации района с ТОГО Пентагона (из Америки).
...и это в Советское время
Жила-была девочка. И вот однажды в магазине её спросили: "А у Вас есть пенсионное удостоверение?"
Ответ на сообщение городской слэнг пользователя kroll
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя khelgas
Подпись на реконструкции
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя sharkie
Ответ на сообщение городской слэнг пользователя kroll
Исправлено пользователем khelgas (01.08.08 15:38)
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя khelgas
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Ivka
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Девочка
Анонимный пользователь
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя wiza
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя ol@
Ответ на сообщение городской слэнг пользователя kroll
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя БомЖови
**ПАЗИТИФФ**
Анонимный пользователь
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя БомЖови
это был обычный продуктовый магазин, - еще тогда, когда супермаркетов не было и в помине, а позднее его назвали так официально,и сделали супермаркетом, а потом так назвали и заведение типа кафешки напротив магазина Чемпион Дык "Беля лошадь" это официальное название супермаркета, который существовал там не один год....
и так тоже! А та девятиэтажка на Народке называлась еще Китайской стеной
Анонимный пользователь
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя MIST
MIST Про «Белую лошадь» История была такая: ...
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Penelopa
Простите, не удержался и отошел немного от темы. Когда-то в юности жил возле Киева. Над центральным мебельным магазином Киева красовалась вывеска МЕБЛЯ. (По украински читается мэбля) Однажды первая буква ночью не засветилась. Это был фуррор!! Но тогда написано было именно "Сотый", а буквы "й" не было, но след от неё слабый - был.
Я всё знаю! Но практически ничего помню....
Анонимный пользователь
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя MIST
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя ol@
**ПАЗИТИФФ**
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя MIST
Собирая кубик Рубика, можно познать Будду...,
а можно и не познать.
Исправлено пользователем Ringo_500 (02.08.08 14:24)
Анонимный пользователь
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя MIST
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя ol@
Собирая кубик Рубика, можно познать Будду...,
а можно и не познать.
Ответ на сообщение городской слэнг пользователя kroll
Some folks like water, some folks like wine, but I like the taste of straight strychnine
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя MIST
Странно. Лошади по идее стройные относительно. Про «Белую лошадь» слышал от родителей, сам маленький еще. История была такая: в магазине напротив НИИЖТа работала некая необъятных размеров тетушка, которая, как было принято в те времена, носила в рабочее время белый халат. Тетушку метко прозвали Белой Лошадью. Именно к ней студенты бегали то ли за выпивкой, то ли просто за продуктами, а поход, соответственно назывался «сходить к Белой Лошади». Со временем «Белой Лошадью» стали называть сам магазин, а уже в девяностых супермаркет вполне официально получил новое название.
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Ringo_500
Интересно почему так назвали. не совсем Новосиб, на подъезде к Бердску ментовский пост - "вшивая горка"
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Markovich
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя wiza
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Kan
и спасибо всем тем, кто моргал дальним светом..
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя ambient
Some folks like water, some folks like wine, but I like the taste of straight strychnine
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Markovich
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Эллин
We will troll you!!!
Ответ на сообщение городской слэнг пользователя kroll
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя ambient
1. Потому что на полноценную гору не тянет.Интересно почему так назвали. не совсем Новосиб, на подъезде к Бердску ментовский пост - "вшивая горка"
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя MIST
Ответ на сообщение Re: городской слэнг пользователя Kindred
2. Потому что на макушке - кровопийцы.
Настоящие друзья - это те, к чьему приходу в гости можно не готовиться