Здравствуйте.
В предыдущем браке было зарегистрировано право собственности на квартиру. Сейчас квартира продается. Бывшая жена согласна написать разрешение на продажу квартиры, но есть одна закавыка. Дело в том, что она сейчас проживает в Испании (насколько законно - не знаю, знаю лишь, что гражданство у нее по прежнему российское и фамилия прежняя).
Вопрос - будет ли иметь действенность разрешение на продажу квартиры, заверенное испанским нотариусом? Имеет ли вообще право иностранный нотариус заверять подобные документы? Или же с этим вопросом необходимо обращаться в российское консульство и заверять там?
Прозвон по банкам показал, что их устроит разрешение на испанском языке, заверенное испанским нотариусом, но с приложением нотариально заверенного перевода. Однако сомнения остаются, не хочется, чтобы в будущем могли бы возникнуть проблемы из-за этого.
В предыдущем браке было зарегистрировано право собственности на квартиру. Сейчас квартира продается. Бывшая жена согласна написать разрешение на продажу квартиры, но есть одна закавыка. Дело в том, что она сейчас проживает в Испании (насколько законно - не знаю, знаю лишь, что гражданство у нее по прежнему российское и фамилия прежняя).
Вопрос - будет ли иметь действенность разрешение на продажу квартиры, заверенное испанским нотариусом? Имеет ли вообще право иностранный нотариус заверять подобные документы? Или же с этим вопросом необходимо обращаться в российское консульство и заверять там?
Прозвон по банкам показал, что их устроит разрешение на испанском языке, заверенное испанским нотариусом, но с приложением нотариально заверенного перевода. Однако сомнения остаются, не хочется, чтобы в будущем могли бы возникнуть проблемы из-за этого.
Жисть удалась!