Правительство Латвии совершенно справедливо решило привлечь туристов к себе на Новогодние каникулы. В кризис валюта не помешает никому. Но вот печатники черти разместили несколько иной посыл. Вместо "Riga City: Easy to go. Hard to leave" напечатали "Riga City: Easy to go. Hard to live".
Это как в анедоте про "не путайте экскурсию с эмиграцией!".
Постер в аттаче
Это как в анедоте про "не путайте экскурсию с эмиграцией!".
Постер в аттаче

. Видать и вправду в Латвии "трудно жить". Представляю чего бы наши рекламисты тут накалякали , которые и по-русски-то частенько с ляпами пишут.
странно, что никто не заметил во время согласований