Re: Последний осенний дозор
[Re: SkwоT] #2037751551 27.11.20 23:33
Да потому что через английский наверняка переводят.
Go ahead не обязательно идти именно вперёд. Это значит и продолжать идти, и идти напролом, типа того.
Английский выплескивает всю метафоричность из восточных языков, и зачастую вместе со смыслом. Тупо перевести это на русский потом можно легко. Да только фигня получается.
Go ahead не обязательно идти именно вперёд. Это значит и продолжать идти, и идти напролом, типа того.
Английский выплескивает всю метафоричность из восточных языков, и зачастую вместе со смыслом. Тупо перевести это на русский потом можно легко. Да только фигня получается.